A Belmont si preparano a partire, ed ecco le quote...
They'regoingto thegate at Belmont and here are the odds...
Lo fanno solo quando vanno a caccia, o quando si preparano a una guerra.
They only do that when they go hunting or when they go to war.
Dal giorno in cui è nata, la preparano a questo momento.
From the day she was born, she's been prepared for this.
Ma nelle basi segrete situate nelle due lune di Cybertron i prodi Autobot, si preparano a riconquistare la loro terra natia.
But, from secret staging grounds on 2 of Cybertrons moons, the valiant Autobots plan to retake their homeland.
! Maquis si preparano a ben altro che a scaramucce di confine.
The Maquis are ready for something bigger than border skirmishes.
Mentre I'attenzione del pianeta è rivolta alla missione spaziale in corso Freedom e Independence si preparano a girare intorno alla Luna.
So while the consciousness of the planet is unified... focused on the NASA mission taking place right now in the vast ocean of space... we're now in the final hours of the mission... as the Freedom and independence prepare to slingshot around the moon.
Sulla Terra, mentre il sole tramonta, milioni di persone si preparano a un evento settimanale meno prevedibile.
On earth, as the sun sets,.....millions prepare for a weekly event which is far less predictable.
Speriamo che i Dawgs possano estirpare quella spina per sempre mentre queste squadre speciali si preparano a battersi.
Let's hope the Dawgs can pull that thorn out once and for all as the special teams get set for the opening kick-off.
Sono i giovani che si preparano a diventare cavalieri che possono provare con la spada, come mio fratello Ramus lo farà quando ne avrà l'età.
It is for the young men who are preparing to be knights to test themselves with the sword, as my brother Ramus will do when he comes of age.
Le navi si preparano a partire.
The ships are planning to leave.
Sento che i Decepticon si preparano a mobilitarsi.
I sense the Decepticons are getting ready to mobilize.
Questi stronzi si preparano a mangiarci.
These assholes are gonna be crawling in here ready to fucking eat us.
Ora i Jedi si preparano a trasportare Vindi nella capitale della Repubblica per il processo.
Now the Jedi prepare to transport Vindi to the Republic capital for trial.
E lo stesso non ti preparano a cosa succede davvero qui.
But they still don't prepare you for what really happens here.
Ma una volta che lo fanno, significa che si preparano a prendere qualcuno.
But once they do, it means they're getting ready to take someone.
Proprio ora si preparano a trasferirlo.
They're preparing to move him now.
E visto che Marshal si preparano a perquisire Nobles, direi che... non mente.
Marshals about to search the place. I'm guessing he's telling the truth.
Forse si preparano a licenziare qualcuno.
They may be getting ready to lay some people off.
E mentre noi parliamo, i loro uomini si preparano a combattere.
His men are in the streets as we speak readying for battle.
Si preparano a una guerra di terra contro di noi.
They are moving towards a ground war with us.
Fonti attendibili riferiscono che alcune cellule dormienti si preparano a lanciare attacchi terroristici multipli.
We've just received reliable intel that sleeper cells are preparing to launch multiple terror attacks.
Alcune cellule dormienti si preparano a lanciare attacchi terroristici multipli.
Sleeper cells are preparing to launch multiple terror attacks.
Le guardie si preparano a fronteggiare i disordini.
The guards must be bracing for riots.
Da San Marcos stasera, mentre le forze comuniste ribelli consolidano la loro avanzata nelle campagne, e ora si preparano a muoversi verso la capitale.
from San Marcos tonight, as the Communist rebel forces consolidate their gains in the countryside, and now prepare to move on the capital.
I proprietari terrieri del sud si preparano a radunarsi.
The landed gentry of the south prepare to meet.
Sulla banchina di carico, Rod Stanley e i suoi colleghi si preparano a esaminare la distribuzione del peso su ciascun asse.
On the loading dock, Rod Stanley and his colleagues are getting ready to examine the load’s weight distribution on each axle.
Gran parte dei dottori scrive "9:00", se si preparano a operare alle 9:00 o giu' di li'.
Most doctors write "9:00 a.m." if they scrub in at 9:00 or anything near it.
I tedeschi si preparano a marciare in Europa e noi siamo solo preoccupati che gli Yankees battano i Giants.
The Germans are getting ready to march in Europe and all we care about is whether or not the Yankees beat the Giants.
Papa' e Carl sono in soffitta, si preparano a fare un buco nel tetto, per il lucernario.
Daddy and Carl are up in the attic to cut a hole in the roof for a skylight.
Qui è dove le forze del bene si preparano a combattere le forze del male.
This is where the forces of good prepare to fight the forces of evil.
Penso che se ho mai visto degli idioti che si preparano a una rapina, sono loro.
I think if I've ever seen a clutch of fools fixing' to rob a place, I'm looking at it right now.
Con il via alla scelta dei giurati, i cittadini di Rosewood si preparano a un processo che di certo ricevera' un'enorme attenzione sia da parte dei residenti che da parte dei media.
With jury selection about to begin, citizens of Rosewood are bracing for a trial that is certain to garner an abundance of attention from both local residents and the media.
Si preparano a sparire... a cancellare le loro tracce.
They're pulling up stakes, ditching all traces.
Durante questo periodo, non solo si preparano a diventare mummie future, ma si abituano anche all'idea che devono prendersi cura del loro bambino durante l'intera gravidanza.
During this period, they not only prepare to become future mummies, but also get used to the idea that they have to take care of their baby during the entire pregnancy.
Molte persone sono interessate alla pesca, ma non tutte si preparano a fondo.
Many people are interested in fishing, but not all of them make thorough preparations for it.
In questo momento, la sposa con trepidazione è in attesa di un incontro e le sue amiche si preparano a testare bene il futuro marito.
At this time, the bride with trepidation is waiting for a meeting, and her friends are preparing to test the future husband well
Dopo aver sentito questo, Huck ritorna da Jim e si preparano a partire.
After hearing this, Huck races back to Jim and they prepare to leave.
Tutti gli esempi seguono la storia di NextWidget, una startup di smart-widget, mentre si preparano a rinegoziare il loro contratto con Fabricorp, il loro produttore.
All the examples follow the story of NextWidget, a smart-widget startup, as they prepare to renegotiate their contract with Fabricorp, their manufacturer.
Dato che migliaia di atleti paraolimpici e di spettatori disabili si preparano a recarsi a Londra per i Giochi olimpici del 2012, la Commissione ha pubblicato alcuni orientamenti allo scopo di chiarire i loro diritti relativi ai viaggi in aereo.
As thousands of disabled Paralympians and spectators prepare to travel to London for the 2012 Olympic Games, the Commission has published guidelines to clarify their rights when travelling by air.
Odisseo è gioioso; lui ei suoi uomini si preparano a tornare a casa a Itaca.
Odysseus is joyful; he and his men prepare to head home to Ithaca.
Molte famiglie si sogna o si preparano a diventare genitori.
Many families are dreaming or are preparing to become parents.
Il vostro viaggio verso la libertà inizia, ma i tuoi nemici non ti consente di sfuggire facilmente... si preparano a sparare!
Your journey to freedom begins, but your enemies will not let you escape easily… Prepare to shoot!
Felix e Orianna si preparano a passare la serata con alcuni amici e non sanno che cosa dovrebbero indossare.
Felix and Orianna are preparing to spend the evening with some friends and they don't know what should they wear.
2019 Le donne che si preparano a diventare madri per la prima volta, quasi sempre si preoccupano della nascita imminente.
2019 Women who are preparing to become mothers for the first time, almost always worry about the upcoming birth.
L'uomo del compleanno ricorda le sue azioni nell'ultimo anno, gli eventi importanti che hanno influenzato il suo destino, fanno i desideri e si preparano a realizzare i sogni futuri.
The birthday man remembers his actions over the past year, the important events that influenced his fate, make wishes and are preparing to fulfill future dreams.
I curricula teorici e la loro valutazione pratica attraverso l'orientamento e la formazione pratica li preparano a sentirsi a casa mentre vengono assunti.
Theoretical curriculums and their practical evaluation through orientation and practical training prepare them to feel at home while hired.
E da gennaio ci rechiamo nelle aree colpite da catastrofi per creare software, formare i residenti e concedere la licenza del software a quelle aree che si preparano a una catastrofe.
And we've been flying into disaster areas since this past January, setting up software, training residents and licensing the software to areas that are preparing for disasters.
1.7813749313354s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?